Překlad - Rumunsky-Anglicky - Nu prea aiMomentální stav Překlad
Požadavek tohoto překladu je "Pouze význam". | | | Zdrojový jazyk: Rumunsky
Nu prea ai |
|
| | | Cílový jazyk: Anglicky
You quite don't have |
|
Naposledy potvrzeno či editováno lilian canale - 25 červen 2008 14:53
Poslední příspěvek | | | | | 25 červen 2008 12:59 | | LeinPočet příspěvků: 3389 | Hi Lilian,
According to Madeleine, and to whatever Romanian grammar I could find on the internet, this text should be in second person: ' You don't quite have...'
(Sorry, intruding only because a Dutch translation was asked for as well...)
CC: lilian canale | | | 25 červen 2008 14:47 | | | Oops, my fault!
Forgot to correct it.
Thanks Lein and Madeleine. |
|
|