Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Italsky-Holandsky - io ti amo amore mio sei molto bella altro che...

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: ItalskyHolandsky

Kategorie Volné psaní - Každodenní život

Požadavek tohoto překladu je "Pouze význam".
Titulek
io ti amo amore mio sei molto bella altro che...
Text
Podrobit se od nikki1234
Zdrojový jazyk: Italsky

io ti amo amore mio sei molto bella altro che bella sei beslissima, tu sei parte te me e non voglio lasciarti mai.

Titulek
Ik hou van jou mijn liefste je bent zo mooi
Překlad
Holandsky

Přeložil conalanya
Cílový jazyk: Holandsky

Ik hou van jou mijn liefste je bent zo mooi je bent prachtig. Je bent een deel van mij en ik wil dat je me nooit verlaat
Naposledy potvrzeno či editováno Lein - 26 srpen 2008 14:32





Poslední příspěvek

Autor
Příspěvek

18 srpen 2008 11:58

Lein
Počet příspěvků: 3389
Hallo conalanya,

mijn italiaans is niet perfect maar staat er niet in de laatste zin 'en ik wil nooit bij je weg gaan' of 'ik wil je nooit verlaten', in plaats van andersom?
En in de tweede zin misschien 'meer dan mooi, je bent prachtig'?

21 srpen 2008 10:41

Lein
Počet příspěvků: 3389
Conalanya?