Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Francouzsky-Turecky - mon ami, je suis désolée, je voulais venir hélas...

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: FrancouzskyTurecky

Titulek
mon ami, je suis désolée, je voulais venir hélas...
Text
Podrobit se od mretier
Zdrojový jazyk: Francouzsky

mon ami, je suis désolée, je voulais venir hélas je travaille beaucoup. Si je peux venir en septembre je te le ferai savoir, je t'embrasse tendrement.
Poznámky k překladu
<edit>"peut" with "peux" and "ferais" with "ferai"</edit> (07/31/francky)

Titulek
üzgünüm gelmeyi istedim
Překlad
Turecky

Přeložil Mundoikar
Cílový jazyk: Turecky

Arkadaşım, üzgünüm gelmeyi istedim ancak çok çalışıyorum. Eğer eylülde gelebilirsem sana haber vereceğim. Senin içtenlikle öpüyorum
Naposledy potvrzeno či editováno FIGEN KIRCI - 14 září 2008 21:26





Poslední příspěvek

Autor
Příspěvek

13 září 2008 03:00

Ridvano
Počet příspěvků: 9
Arkadaşım, üzgünüm gelmeyi istedim ancak çok çalışıyorum. Eğer Eylül'de gelebilirsem sana bildireceğim. Seni içtenlikle öpüyorum

14 září 2008 21:15

FIGEN KIRCI
Počet příspěvků: 2543
teşekkürler Ridvano