Překlad - Polsky-Holandsky - Å»ycie pÅ‚ynie dalej, mimo, że bez Ciebie.Momentální stav Překlad
Text je dostupný v následujících jazycích:
Kategorie Každodenní život Požadavek tohoto překladu je "Pouze význam". | Å»ycie pÅ‚ynie dalej, mimo, że bez Ciebie. | | Zdrojový jazyk: Polsky
Życie płynie dalej, mimo, że bez Ciebie. | | |
|
| Het leven gaat door, ondanks het zonder jou is. | | Cílový jazyk: Holandsky
Het leven gaat door, ondanks dat het zonder jou is. |
|
Naposledy potvrzeno či editováno Lein - 25 září 2008 11:04
Poslední příspěvek | | | | | 24 září 2008 10:59 | | LeinPočet příspěvků: 3389 | Hi Edyta and Bonta,
Could one of you give me a bridge here?
Thank you! CC: Edyta223 bonta | | | 24 září 2008 21:17 | | bontaPočet příspěvků: 218 | "Life is going on, even so (it is) without you."
My translation may not be very nicely written in english, but it is really the idea.
If you need any precisions, please feel free to contact me again | | | 25 září 2008 11:04 | | LeinPočet příspěvků: 3389 | |
|
|