Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Lenkų-Olandų - Å»ycie pÅ‚ynie dalej, mimo, że bez Ciebie.

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: LenkųOlandų

Kategorija Kasdienis gyvenimas

Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Pavadinimas
Życie płynie dalej, mimo, że bez Ciebie.
Tekstas
Pateikta dagmaraP
Originalo kalba: Lenkų

Życie płynie dalej, mimo, że bez Ciebie.
Pastabos apie vertimą
Małe motto.

Pavadinimas
Het leven gaat door, ondanks het zonder jou is.
Vertimas
Olandų

Išvertė maki_sindja
Kalba, į kurią verčiama: Olandų

Het leven gaat door, ondanks dat het zonder jou is.
Validated by Lein - 25 rugsėjis 2008 11:04





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

24 rugsėjis 2008 10:59

Lein
Žinučių kiekis: 3389
Hi Edyta and Bonta,
Could one of you give me a bridge here?
Thank you!

CC: Edyta223 bonta

24 rugsėjis 2008 21:17

bonta
Žinučių kiekis: 218
"Life is going on, even so (it is) without you."

My translation may not be very nicely written in english, but it is really the idea.

If you need any precisions, please feel free to contact me again

25 rugsėjis 2008 11:04

Lein
Žinučių kiekis: 3389
Thank you!