Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Španělsky-Německy - Eres tú la luna de mi vida.

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: ŠpanělskyNěmecky

Kategorie Slovo

Titulek
Eres tú la luna de mi vida.
Text
Podrobit se od lokita
Zdrojový jazyk: Španělsky

Eres tú la luna de mi vida.

Titulek
Du, du bist der Mond meines Lebens
Překlad
Německy

Přeložil goncin
Cílový jazyk: Německy

Du, du bist der Mond meines Lebens
Naposledy potvrzeno či editováno italo07 - 26 říjen 2008 00:08





Poslední příspěvek

Autor
Příspěvek

25 říjen 2008 11:13

italo07
Počet příspěvků: 1474
Lily, me das una mano aquí? Can you help me here? Why the second article "el"? It would be "Eres tú, la luna de mi vida", or not?

CC: lilian canale

25 říjen 2008 16:02

lilian canale
Počet příspěvků: 14972
Ese "el" no tiene sentido en la frase, lo voy a retirar del original y corregir la frase.
Después la traducción tendrá que ser adaptada.

25 říjen 2008 19:26

italo07
Počet příspěvků: 1474
Goncin, to stress it a bit more, I would add a second personal pronoun "Du":

Du, du bist der Mond meines Lebens.

26 říjen 2008 00:00

goncin
Počet příspěvků: 3706