Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Anglicky-Latinština - Wherever I may go, always with you, always with...

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: AnglickyLatinština

Kategorie Myšlenky - Láska / Přátelství

Titulek
Wherever I may go, always with you, always with...
Text
Podrobit se od caroline88
Zdrojový jazyk: Anglicky

May my enemies run far away from me.
Wherever I may go I know you will protect me and surrounding me by all sides,
always with you, always with me.
Poznámky k překladu
"you" is a person who died

this is the text of the tattoo that i want.

Titulek
Sicubi vadam,semper tecum, semper mecum...
Překlad
Latinština

Přeložil Aneta B.
Cílový jazyk: Latinština

Hostes mei a me fugant.
Sicubi vadam, scio me a te protectam et undique circumcinctam iri,
semper tecum, semper mecum.
Naposledy potvrzeno či editováno chronotribe - 5 červen 2009 20:09





Poslední příspěvek

Autor
Příspěvek

9 prosinec 2008 19:03

gamine
Počet příspěvků: 4611
ninth letter "i" to be put in personal pronoun "I".
Not native.

9 prosinec 2008 19:23

gamine
Počet příspěvků: 4611
See above.