Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Anglicky-Francouzsky - I make believe that you are here It's the only...

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: AnglickyFrancouzskyŠpanělskyLatinština

Kategorie Píseň - Láska / Přátelství

Titulek
I make believe that you are here It's the only...
Text
Podrobit se od Nevil
Zdrojový jazyk: Anglicky

I make believe that you are here
It's the only way I see clear
What have I done?
You seem to move on easy
I guess I need you

Titulek
J'imagine que tu es ici
Překlad
Francouzsky

Přeložil gamine
Cílový jazyk: Francouzsky

J'imagine que tu es ici
C'est la seule façon pour moi d'y voir clair
Qu'ai-je fait?
Tu sembles t'en aller facilement
Je suppose que j'ai besoin de toi
Poznámky k překladu
"qu'est-ce que j'ai fait" ou "qu'ai-je fait"
Naposledy potvrzeno či editováno Francky5591 - 28 leden 2009 09:19





Poslední příspěvek

Autor
Příspěvek

27 leden 2009 20:31

Botica
Počet příspěvků: 643
voir clair

27 leden 2009 22:24

gamine
Počet příspěvků: 4611
Merci Botica. Comme d'habitude, une faute d'inattention. Je corrige.

CC: Botica

28 leden 2009 02:16

turkishmiss
Počet příspěvků: 2132
Je pense que la troisième ligne doit être corrigée.

CC: Francky5591

28 leden 2009 09:19

Francky5591
Počet příspěvků: 12396
Merci Miss, c'est fait!