主页
新闻
翻译
项目
论坛
说明
成员
登录
注册
. .
•主页
•索译上传
•索译列单
•经手译文
•
收藏列单
•
•网页翻译
•搜索
▪å…è´¹è¯è¨€äº¤æµ
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
▪▪汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
翻译 - 英语-法语 - I make believe that you are here It's the only...
当前状态
翻译
本文可用以下语言:
讨论区
歌曲 - 爱 / 友谊
标题
I make believe that you are here It's the only...
正文
提交
Nevil
源语言: 英语
I make believe that you are here
It's the only way I see clear
What have I done?
You seem to move on easy
I guess I need you
标题
J'imagine que tu es ici
翻译
法语
翻译
gamine
目的语言: 法语
J'imagine que tu es ici
C'est la seule façon pour moi d'y voir clair
Qu'ai-je fait?
Tu sembles t'en aller facilement
Je suppose que j'ai besoin de toi
给这篇翻译加备注
"qu'est-ce que j'ai fait" ou "qu'ai-je fait"
由
Francky5591
认可或编辑 - 2009年 一月 28日 09:19
最近发帖
作者
帖子
2009年 一月 27日 20:31
Botica
文章总计: 643
voir clair
2009年 一月 27日 22:24
gamine
文章总计: 4611
Merci Botica. Comme d'habitude, une faute d'inattention. Je corrige.
CC:
Botica
2009年 一月 28日 02:16
turkishmiss
文章总计: 2132
Je pense que la troisième ligne doit être corrigée.
CC:
Francky5591
2009年 一月 28日 09:19
Francky5591
文章总计: 12396
Merci Miss, c'est fait!