Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Umseting - Enskt-Franskt - I make believe that you are here It's the only...

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: EnsktFransktSpansktLatín

Bólkur Songur - Kærleiki / Vinskapur

Heiti
I make believe that you are here It's the only...
Tekstur
Framborið av Nevil
Uppruna mál: Enskt

I make believe that you are here
It's the only way I see clear
What have I done?
You seem to move on easy
I guess I need you

Heiti
J'imagine que tu es ici
Umseting
Franskt

Umsett av gamine
Ynskt mál: Franskt

J'imagine que tu es ici
C'est la seule façon pour moi d'y voir clair
Qu'ai-je fait?
Tu sembles t'en aller facilement
Je suppose que j'ai besoin de toi
Viðmerking um umsetingina
"qu'est-ce que j'ai fait" ou "qu'ai-je fait"
Góðkent av Francky5591 - 28 Januar 2009 09:19





Síðstu boð

Høvundur
Eini boð

27 Januar 2009 20:31

Botica
Tal av boðum: 643
voir clair

27 Januar 2009 22:24

gamine
Tal av boðum: 4611
Merci Botica. Comme d'habitude, une faute d'inattention. Je corrige.

CC: Botica

28 Januar 2009 02:16

turkishmiss
Tal av boðum: 2132
Je pense que la troisième ligne doit être corrigée.

CC: Francky5591

28 Januar 2009 09:19

Francky5591
Tal av boðum: 12396
Merci Miss, c'est fait!