Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



10Překlad - Anglicky-Brazilská portugalština - Look

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: TureckyAnglickyBrazilská portugalština

Titulek
Look
Text
Podrobit se od sandrafreitas
Zdrojový jazyk: Anglicky Přeložil 44hazal44

If you look at me with those eyes once, I can die without thinking a moment.

Titulek
Olhar
Překlad
Brazilská portugalština

Přeložil Sweet Dreams
Cílový jazyk: Brazilská portugalština

Se você me olhar com esses olhos uma vez, eu posso morrer sem pensar nem por um momento.
Naposledy potvrzeno či editováno lilian canale - 20 květen 2009 15:50





Poslední příspěvek

Autor
Příspěvek

17 květen 2009 23:03

Angelus
Počet příspěvků: 1227
once - uma vez

18 květen 2009 00:37

Sweet Dreams
Počet příspěvků: 2202
Não soa um pouco mal lendo como um todo? Será que "alguma coisa" não soa melhor?

CC: Angelus

20 květen 2009 15:26

lilian canale
Počet příspěvků: 14972
Na verdade a intenção da "reflexão" é essa "uma vez" (apenas)
Eu diria:

"Se você me olhar com esses olhos uma vez, eu posso morrer sem pensar nem por um momento."


20 květen 2009 15:42

Sweet Dreams
Počet příspěvků: 2202
Editei de acordo com as vossas sugestões.

Obrigado aos dois