Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Bosensky-Turecky - sta ima? pa dobro pises Bosanski.

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: BosenskyTurecky

Kategorie Věta

Titulek
sta ima? pa dobro pises Bosanski.
Text
Podrobit se od kedibebe
Zdrojový jazyk: Bosensky

sta ima? pa dobro pises Bosanski.

Titulek
Ne var ne yok? Boşnakça'yı iyi biliyorsun
Překlad
Turecky

Přeložil fikomix
Cílový jazyk: Turecky

Ne var ne yok? Boşnakça'yı iyi biliyorsun.
Poznámky k překladu
"sta ima" bire bir cevirisi "ne var" ya da "ne oldu" anlamini tasir.
"pa dobro pises Bosanski" ise "Bosnakca iyi yazıyorsun" demektir
Naposledy potvrzeno či editováno 44hazal44 - 9 červenec 2009 15:01





Poslední příspěvek

Autor
Příspěvek

4 červenec 2009 12:05

CursedZephyr
Počet příspěvků: 148
"Boşnakça iyi yazıyorsun" desek ne olur?

4 červenec 2009 12:46

fikomix
Počet příspěvků: 614
Selam CursedZephyr
Ben de aciklamada bire bir tercumesini yazdim fakat bu ifadenin karsiligi "Bosnakca yi iyi biliyorsun" demektir.Bosnakcada "iyi yaziyorsun" diye daha cok el ile yazmak icin kullanilan bir ifadedir/