Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Portugalsky-Řecky - F. e A., vocês são o meu ar!

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: PortugalskyŘecky

Kategorie Věta

Titulek
F. e A., vocês são o meu ar!
Text
Podrobit se od titaruben
Zdrojový jazyk: Portugalsky

F.e A., vocês são o meu ar!
Poznámky k překladu
F = male name
A = female name

Titulek
Φ. και Α., εσείς είστε ο αέρας μου!
Překlad
Řecky

Přeložil ellasevia
Cílový jazyk: Řecky

Φ. και Α., εσείς είστε ο αέρας μου!
Naposledy potvrzeno či editováno reggina - 8 srpen 2009 18:41





Poslední příspěvek

Autor
Příspěvek

8 srpen 2009 15:51

Sweet Dreams
Počet příspěvků: 2202
@ Lilian, you abbreviated the names on the phrase, but not in the title.

@ Ellasevia, can you abbreviate the names in the title too? And "e" means "and", don't forget to translate that.

CC: lilian canale

8 srpen 2009 15:53

ellasevia
Počet příspěvků: 145
There you go!

8 srpen 2009 15:56

Sweet Dreams
Počet příspěvků: 2202
Just another thing, Ellasevia... You must replace "Φ" for "F". You must keep the same initials, because we're talking about names.

8 srpen 2009 16:42

lilian canale
Počet příspěvků: 14972
Really?
Sorry and thanks