Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Původní text - Latinština - Sacrarum Scripturarum totus canon in tres...

Momentální stavPůvodní text
Text je dostupný v následujících jazycích: Latinština
Anglicky

Kategorie Literatura

Titulek
Sacrarum Scripturarum totus canon in tres...
Text k překladu
Podrobit se od jairhaas
Zdrojový jazyk: Latinština

Sacrarum Scripturarum totus canon in tres librorum ordines scinditur, vel ut comprehensorie magis loquamur, in quattuor partitur sectiones.
Poznámky k překladu
quatuor--> quattuor <edited by Aneta B.>
Naposledy upravil(a) Aneta B. - 27 září 2009 16:24





Poslední příspěvek

Autor
Příspěvek

26 září 2009 21:40

Aneta B.
Počet příspěvků: 4487
I translated the word, because its meaning was obvious to me, but "comprehensorie" is a very weird word. Is it right in Latin or some typo, Efee?

CC: Efylove

26 září 2009 22:46

Efylove
Počet příspěvků: 1015
I have no idea about this word. What sould be its meaning?

26 září 2009 23:32

Aneta B.
Počet příspěvků: 4487
In the English translation I used "comprehensible", but literally this is an adverb...