मुख्य पृष्ठ
समाचार
अनुबाद
Project
Forum
मद्दत चाहियो
सदस्यहरु
लग्-इन गर्नुहोस
दर्ता
. .
•मुख्य पृष्ठ
•नयाँ हरफ अनुबादकोलागि दिनुहोस
•अनुरोध गरिएका अनुबादहरु
•सिद्धिएका अनुबादहरु
•
Favorite translations
•
•वेब-साइतको अनुबाद
•खोजि
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
▪▪नेपाली
•Kiswahili
सरुको हरफ - Latin - Sacrarum Scripturarum totus canon in tres...
अहिलेको अवस्था
सरुको हरफ
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ:
Category
Literature
शीर्षक
Sacrarum Scripturarum totus canon in tres...
अनुबाद गर्नुपर्ने हरफ
jairhaas
द्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: Latin
Sacrarum Scripturarum totus canon in tres librorum ordines scinditur, vel ut comprehensorie magis loquamur, in quattuor partitur sectiones.
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
quatuor--> quattuor <edited by Aneta B.>
Edited by
Aneta B.
- 2009年 सेप्टेम्बर 27日 16:24
पछिल्ला सन्देशहरु
लेखक
सन्देश
2009年 सेप्टेम्बर 26日 21:40
Aneta B.
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 4487
I translated the word, because its meaning was obvious to me, but "comprehensorie" is a very weird word. Is it right in Latin or some typo, Efee?
CC:
Efylove
2009年 सेप्टेम्बर 26日 22:46
Efylove
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 1015
I have no idea about this word. What sould be its meaning?
2009年 सेप्टेम्बर 26日 23:32
Aneta B.
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 4487
In the English translation I used "comprehensible", but literally this is an adverb...