Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Brazilská portugalština-Latinština - Eu só quero é ser feliz

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: Brazilská portugalštinaLatinština

Kategorie Věta

Titulek
Eu só quero é ser feliz
Text
Podrobit se od sylarton
Zdrojový jazyk: Brazilská portugalština

Eu só quero é ser feliz

Titulek
Solum cupio felix esse
Překlad
Latinština

Přeložil sgrowl
Cílový jazyk: Latinština

Solum felix esse volo
Naposledy potvrzeno či editováno Aneta B. - 3 leden 2010 22:26





Poslední příspěvek

Autor
Příspěvek

3 leden 2010 00:22

Aneta B.
Počet příspěvků: 4487
Does it mean: "I only long for being happy" or "I only desire to be happy"?

Could you tell me, Lilly, please?

CC: lilian canale

3 leden 2010 13:29

lilian canale
Počet příspěvků: 14972
"I only want to be happy"

3 leden 2010 18:47

Aneta B.
Počet příspěvků: 4487
Thanks Lilly!

scrowl, maybe "cupio" is a bit too strong in comparison to the verb "to want" (quero)...
Would you mind changing it into "volo"?

Morover, I'd change the order of the sntence too.

"solum felix esse volo"

3 leden 2010 22:22

sgrowl
Počet příspěvků: 29
Aneta, I think your traslation is better.
Thanks for your advices.

3 leden 2010 22:29

Aneta B.
Počet příspěvků: 4487
You're welcome, sgrowl. This is my job, so no problem. You seem to be good at Latin. We still need more translators into the language. So, continue, please.
Nice to meet you.