Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Turecky-Anglicky - ne zaman görüşebiliriz özledim seni ...

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: TureckyAnglicky

Kategorie Chat

Požadavek tohoto překladu je "Pouze význam".
Titulek
ne zaman görüşebiliriz özledim seni ...
Text
Podrobit se od secrett4242
Zdrojový jazyk: Turecky

ne zaman görüşebiliriz özledim seni

Titulek
I miss you.
Překlad
Anglicky

Přeložil merdogan
Cílový jazyk: Anglicky

When can we see each other? I miss you.
Naposledy potvrzeno či editováno lilian canale - 20 duben 2010 02:40





Poslední příspěvek

Autor
Příspěvek

17 duben 2010 00:38

lilian canale
Počet příspěvků: 14972
Hi merdogan,

"discuss" is quite different from "see each other"
What's the correct one?

17 duben 2010 16:12

merdogan
Počet příspěvků: 3769
Hi lilian,
I prefer "see each other"
In Turkish we use also "discuss".

17 duben 2010 17:36

User10
Počet příspěvků: 1173
/"When can we meet?..."

19 duben 2010 14:04

angelcake
Počet příspěvků: 3
when could we see each other? I miss you.