Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Turc-Anglais - ne zaman görüşebiliriz özledim seni ...

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: TurcAnglais

Catégorie Discussion

Cette demande de traduction ne concerne que la signification.
Titre
ne zaman görüşebiliriz özledim seni ...
Texte
Proposé par secrett4242
Langue de départ: Turc

ne zaman görüşebiliriz özledim seni

Titre
I miss you.
Traduction
Anglais

Traduit par merdogan
Langue d'arrivée: Anglais

When can we see each other? I miss you.
Dernière édition ou validation par lilian canale - 20 Avril 2010 02:40





Derniers messages

Auteur
Message

17 Avril 2010 00:38

lilian canale
Nombre de messages: 14972
Hi merdogan,

"discuss" is quite different from "see each other"
What's the correct one?

17 Avril 2010 16:12

merdogan
Nombre de messages: 3769
Hi lilian,
I prefer "see each other"
In Turkish we use also "discuss".

17 Avril 2010 17:36

User10
Nombre de messages: 1173
/"When can we meet?..."

19 Avril 2010 14:04

angelcake
Nombre de messages: 3
when could we see each other? I miss you.