Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



12Překlad - Francouzsky-Anglicky - Merci

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: TureckyFrancouzskyAnglickyNěmecky

Titulek
Merci
Text
Podrobit se od comeandgetit
Zdrojový jazyk: Francouzsky Přeložil Bilge Ertan

Merci d'avoir supporté toutes mes conneries, mon ami(e)!
Poznámky k překladu
ou "toutes mes bêtises", si l'on veut éviter le mot "connerie" qui est un terme plus argotique et plus extrème. ;)

on pourrait aussi dire "merci de supporter..." car le temps n'est pas précis.

Titulek
Thank you for bearing all my foolishnesses, my friend!
Překlad
Anglicky

Přeložil alexfatt
Cílový jazyk: Anglicky

Thank you for bearing all my foolishnesses, my friend!
Poznámky k překladu
Instead of "folishnesses" can be used "bullshit" (gross term).
Naposledy potvrzeno či editováno Tantine - 20 únor 2011 15:28





Poslední příspěvek

Autor
Příspěvek

20 únor 2011 15:27

Tantine
Počet příspěvků: 2747
Hi alexfatt

I'm basing myself on the validated french version so I've validated your translation.

Bises
Tantine

20 únor 2011 15:42

alexfatt
Počet příspěvků: 1538


So did I, since I don't speak Turkish.