Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Švédsky-Latinština - "Havet är min kärlek, mitt liv, min grav"

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: ŠvédskyLatinština

Kategorie Věta - Umění / Tvořivost / Představivost

Titulek
"Havet är min kärlek, mitt liv, min grav"
Text
Podrobit se od Pedin
Zdrojový jazyk: Švédsky

Havet är min kärlek, mitt liv, min grav.
Poznámky k překladu
Texten är tänkt till en tatuering (kan även funka med ett "är" efter havet) och jag har hittat en del av den i era tidigare översättningar då endast
"Havet, min grav" = Mare mea sepulcrum,

Bridge by pias: "The sea is my love, my life, my grave."

Titulek
Mare amor meus est
Překlad
Latinština

Přeložil Aneta B.
Cílový jazyk: Latinština

Mare amor meus est, vita mea, sepulcrum meum.
Naposledy potvrzeno či editováno Efylove - 3 červenec 2011 12:22