Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Schwedisch-Latein - "Havet är min kärlek, mitt liv, min grav"

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: SchwedischLatein

Kategorie Satz - Kunst / Kreation / Phantasie

Titel
"Havet är min kärlek, mitt liv, min grav"
Text
Übermittelt von Pedin
Herkunftssprache: Schwedisch

Havet är min kärlek, mitt liv, min grav.
Bemerkungen zur Übersetzung
Texten är tänkt till en tatuering (kan även funka med ett "är" efter havet) och jag har hittat en del av den i era tidigare översättningar då endast
"Havet, min grav" = Mare mea sepulcrum,

Bridge by pias: "The sea is my love, my life, my grave."

Titel
Mare amor meus est
Übersetzung
Latein

Übersetzt von Aneta B.
Zielsprache: Latein

Mare amor meus est, vita mea, sepulcrum meum.
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von Efylove - 3 Juli 2011 12:22