Prevod - Svedski-Latinski - "Havet är min kärlek, mitt liv, min grav" Trenutni status Prevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima:
Kategorija Rečenica - Umetnost / Stvaranje / Mastanje | "Havet är min kärlek, mitt liv, min grav" | | Izvorni jezik: Svedski
Havet är min kärlek, mitt liv, min grav. | | Texten är tänkt till en tatuering (kan även funka med ett "är" efter havet) och jag har hittat en del av den i era tidigare översättningar då endast "Havet, min grav" = Mare mea sepulcrum,
Bridge by pias: "The sea is my love, my life, my grave." |
|
| | | Željeni jezik: Latinski
Mare amor meus est, vita mea, sepulcrum meum. |
|
Poslednja provera i obrada od Efylove - 3 Juli 2011 12:22
|