Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Brazilská portugalština-Řecky - minha debilidade é minha fortaleza

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: Brazilská portugalštinaŘecky

Titulek
minha debilidade é minha fortaleza
Text
Podrobit se od ornela
Zdrojový jazyk: Brazilská portugalština

minha debilidade é minha fortaleza

Titulek
η αδυναμία μου είναι η δύναμή μου
Překlad
Řecky

Přeložil inertia
Cílový jazyk: Řecky

η αδυναμία μου είναι η δύναμή μου
Naposledy potvrzeno či editováno irini - 11 říjen 2006 15:48





Poslední příspěvek

Autor
Příspěvek

7 říjen 2006 18:52

irini
Počet příspěvků: 849
Fortaleza is the fortress isn't it? The fortified position correct?

9 říjen 2006 16:38

ornela
Počet příspěvků: 2
Fortaleza would be like force, it would be: 'my weakness is my force'. Thank you

9 říjen 2006 19:19

irini
Počet příspěvků: 849
But isn't force forteza? I get the meaning but shouldn't I use "fortres" metaphorically?