Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Francouzsky-Turecky - Comment témoigner en images de la guerre...

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: FrancouzskyTurecky

Kategorie Věta

Titulek
Comment témoigner en images de la guerre...
Text
Podrobit se od dagdelen
Zdrojový jazyk: Francouzsky

Comment témoigner en images de la guerre d'Algérie quand 95 % des photographies ont été prises du côté français?

Titulek
Cezayir Harbi fotoraflarla nasıl anlatılabilir?
Překlad
Turecky

Přeložil kafetzou
Cílový jazyk: Turecky

Fotoğrafların %95'inin Fransız cephesinden çekildiği bir durumda Cezayir Harbi fotoraflarla nasıl anlatılabilir?
Naposledy potvrzeno či editováno ViÅŸneFr - 10 leden 2007 19:12





Poslední příspěvek

Autor
Příspěvek

11 leden 2007 13:09

barok
Počet příspěvků: 105
helloooo,

"fotoraflarla" should be "fotoğraflarla" and "cezayir savaşı" just sounds better than "Cezayir Harbi"...

11 leden 2007 14:32

kafetzou
Počet příspěvků: 7963
A - doğru - ama ben artık düzeltemiyorum. Vişne?