Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Brazilská portugalština-Řecky - resgataralcançar perto de...

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: Brazilská portugalštinaAnglickyŘeckyHebrejsky

Kategorie Kultura

Titulek
resgataralcançar perto de...
Text
Podrobit se od evsramos
Zdrojový jazyk: Brazilská portugalština

Resgatar, alcançar, perto de Deus.
Poznámky k překladu
São sugestões para nomes de uma banda gospel.
Grato.

<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

Titulek
Για να σωθούμε, για να φτάσουμε, κοντά στο Θεό
Překlad
Řecky

Přeložil catzoug
Cílový jazyk: Řecky

Για να σωθούμε, για να φτάσουμε, κοντά στο Θεό
Poznámky k překladu
Η φράση προτάθηκε ως ονομασία χριστιανικού μουσικού συγκροτήματος

<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.
Naposledy potvrzeno či editováno pias - 22 prosinec 2010 15:55





Poslední příspěvek

Autor
Příspěvek

16 březen 2007 03:47

irini
Počet příspěvků: 849
How do we know it's first person plural?

16 březen 2007 11:42

catzoug
Počet příspěvků: 1
I suppose it is a message to all people - including the "singers". Anyway, they do not make it clear.