Heim
Tíðindir
Umseting
Verkætlan
Torg
Hjálp
Limir
Innrita
Skráset
. .
•Heim
•Ber fram ein nýggjan tekst at umseta
•Umbidnar umsetingar
•Fullfíggjaðar umsetingar
•
Yndis umsetingar
•
•Umseting av heimasíðuni
•Leita
▪Ókeypis mál samskifti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
▪▪Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Umseting - Portugisiskt brasiliskt-Grikskt - resgataralcançar perto de...
Núverðandi støða
Umseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum:
Bólkur
Mentan
Heiti
resgataralcançar perto de...
Tekstur
Framborið av
evsramos
Uppruna mál: Portugisiskt brasiliskt
Resgatar, alcançar, perto de Deus.
Viðmerking um umsetingina
São sugestões para nomes de uma banda gospel.
Grato.
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.
Heiti
Για να σωθοÏμε, για να φτάσουμε, κοντά στο Θεό
Umseting
Grikskt
Umsett av
catzoug
Ynskt mál: Grikskt
Για να σωθοÏμε, για να φτάσουμε, κοντά στο Θεό
Viðmerking um umsetingina
Η φÏάση Ï€Ïοτάθηκε ως ονομασία χÏÎ¹ÏƒÏ„Î¹Î±Î½Î¹ÎºÎ¿Ï Î¼Î¿Ï…ÏƒÎ¹ÎºÎ¿Ï ÏƒÏ…Î³ÎºÏοτήματος
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.
Góðkent av
pias
- 22 Desember 2010 15:55
Síðstu boð
Høvundur
Eini boð
16 Mars 2007 03:47
irini
Tal av boðum: 849
How do we know it's first person plural?
16 Mars 2007 11:42
catzoug
Tal av boðum: 1
I suppose it is a message to all people - including the "singers". Anyway, they do not make it clear.