Zpet
Novinky
Překlad
Projekt
Fórum
Nápověda
Uživatelů
Přihlášení
Registrace
. .
•Zpet
•Vložit nový text k překladu
•Požadované překlady
•Hotové překlady
•
Oblíbené překlady
•
•Preklad stranky
•Hledat
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Překlad - Anglicky-Švédsky - The Mexican territory is crossed from north to...
Momentální stav
Překlad
Text je dostupný v následujících jazycích:
Titulek
The Mexican territory is crossed from north to...
Text
Podrobit se od
ninaa
Zdrojový jazyk: Anglicky
The Mexican territory is crossed from north to south by two mountain ranges known as Sierra Madre Oriental and Sierra Madre Occidental
Titulek
Sierras
Překlad
Švédsky
Přeložil
casper tavernello
Cílový jazyk: Švédsky
Det mexikanska territoriet genomkorsas från norr till söder av två bergskedjor kända som Sierra madre Oriental och Sierra madre Occidental.
Poznámky k překladu
...två bergkedjor som är känd...
Naposledy potvrzeno či editováno
Porfyhr
- 29 červenec 2007 23:36
Poslední příspěvek
Autor
Příspěvek
29 květen 2007 17:12
Maribel
Počet příspěvků: 871
Mexikansk området: första ordet indefinit, andra definit - båda måste vara i samma form...
bergskedjor>bergkedjor
y>och
ocidental>occidental (?)
31 květen 2007 14:54
casper tavernello
Počet příspěvků: 5057
Thanks Maribel for all the help. I look and look again and see no errors. I should buy glasses.
Some typing mistakes
27 červen 2007 16:07
casper tavernello
Počet příspěvků: 5057
Where are the swedish experts?
29 červenec 2007 23:34
Porfyhr
Počet příspěvků: 793
I'm here finally!!!
Yes, where do I begin... (No, not Love Story)
The Mexican territory = Det mexikanska territoriet
is crossed = genomkorsas (pågående och bestående)
29 červenec 2007 23:40
casper tavernello
Počet příspěvků: 5057
I was just checking this one by now.
Thanks.