Translation - Spanish-French - tomame en tus brazos de una vez no lo dudes mas...Current status Translation
Category Thoughts - Love / Friendship  This translation request is "Meaning only". | tomame en tus brazos de una vez no lo dudes mas... | | Source language: Spanish
tomame en tus brazos de una vez no lo dudes mas te deseo solo a ti extraño tanto tu piel y tus caricias |
|
| Prends-moi dans tes bras toute de suite... | TranslationFrench Translated by gamine | Target language: French
Prends-moi dans tes bras tout de suite. Ne doute-plus. Je ne désire que toi. Ta peau et tes caresses me manquent tant. |
|
Validated by Botica - 15 June 2008 15:51
Last messages | | | | | 15 June 2008 18:47 | |  gamine Number of messages: 4611 | Bonjour Botica. Merci pour tes corrections. Je vois le pourquoi. |
|
|