Translation - Turkish-German - Izmir de oturuyorum...Current status Translation
This text is available in the following languages:
Category Letter / Email - Society / People / Politics This translation request is "Meaning only". | | | Source language: Turkish
Izmir de oturuyorum almanca bilmiyorum gelcenmi türkiyeye. | Remarks about the translation | "ıhbin niks sprens doc" removed from the request. |
|
| | | Target language: German
Ich wohne in İzmir. Ich kann kein Deutsch. Wirst du in die Türkei kommen? | Remarks about the translation | before edit: Ich bin "niks sprens doc". Ich wohne in İzmir.Deutsch weiß ich nicht. Wirst du in die Türkei kommen? 12.01.10 R |
|
Validated by Rodrigues - 17 January 2010 15:50
Last messages | | | | | 12 January 2010 22:12 | | BamsaNumber of messages: 1524 | Hi merdogan
I removed a part of the source, so you may have to adapt your translation.. | | | 12 January 2010 22:46 | | | | | | 15 January 2010 09:58 | | | ..Kommst du in die Türkei?? | | | 15 January 2010 10:03 | | | |
|
|