Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



अनुबाद - Bulgarian-स्पेनी - Сега трябва да тръгвам ,но в осем ще съм тук,...

अहिलेको अवस्थाअनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: Bulgarianस्पेनीजर्मनअंग्रेजी

Category Sentence - Daily life

शीर्षक
Сега трябва да тръгвам ,но в осем ще съм тук,...
हरफ
energie_girl0895द्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: Bulgarian

Сега трябва да тръгвам ,но в осем ще съм тук, обещавам.

शीर्षक
Ahora me tengo que ir, pero...
अनुबाद
स्पेनी

lilian canaleद्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: स्पेनी

Ahora me tengo que ir, pero volveré a las 8, lo prometo.
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
Bridged by ViaLuminosa.
Bridge:
"Now I've got to go, but I'll be back at 8 o'clock, I promise."
Validated by pirulito - 2008年 मार्च 1日 12:17





पछिल्ला सन्देशहरु

लेखक
सन्देश

2008年 फेब्रुअरी 29日 11:07

pirulito
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 1180
Lilian, me parece que sería mejor "lo prometo" o bien "prometo que volveré a las 8".

2008年 फेब्रुअरी 29日 12:15

lilian canale
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 14972
lo prometo