Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



अनुबाद - फ्रान्सेली-तुर्केली - tu peux faire ce que tu veux de mon coeur , le...

अहिलेको अवस्थाअनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: फ्रान्सेलीतुर्केली

Category Thoughts - Love / Friendship

शीर्षक
tu peux faire ce que tu veux de mon coeur , le...
हरफ
monarosaद्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: फ्रान्सेली

tu peux faire ce que tu veux de mon coeur ,
le lancer , le brûler , le torturer ,
mais fais attention tu es à l' intérieur .
je t' aime mon coeur

शीर्षक
Kalbime istediÄŸini yapabilirsin
अनुबाद
तुर्केली

monarosaद्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: तुर्केली

Kalbime istediÄŸini yapabilirsin
Kalbimi atabilirsin, yakabilirsin, işkence yapabilirsin. Ama dikkat et çünkü içinde sen varsın. Seni seviyorum ruhum
Validated by serba - 2008年 अप्रिल 25日 12:16





पछिल्ला सन्देशहरु

लेखक
सन्देश

2008年 मार्च 21日 19:42

kfeto
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 953
hi monarosa

why did you use ruhum(esprit) for coeur in the last line? maybe kalbim, askim, canim

2008年 अप्रिल 18日 08:34

aysunca
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 34
kalbime istediÄŸini yapabilirsin,
onu atabilir, yakabilir, iÅŸkence yapabilirsin,
ama dikkat et içindesin.
seni seviyorum kalbim