Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



अनुबाद - स्विडेनी-स्पेनी - Jag vill ha dig ligandes här bredvid

अहिलेको अवस्थाअनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: स्विडेनीस्पेनी

Category Chat

This translation request is "Meaning only".
शीर्षक
Jag vill ha dig ligandes här bredvid
हरफ
mazken91द्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: स्विडेनी

Jag vill ha dig ligandes här bredvid

शीर्षक
Te quiero recostada aquí a mi lado.
अनुबाद
स्पेनी

Ariadnaद्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: स्पेनी

Te quiero recostada aquí a mi lado.
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
Recostada= femininum
Recostado= maskulinum.
Validated by lilian canale - 2008年 अप्रिल 7日 03:29





पछिल्ला सन्देशहरु

लेखक
सन्देश

2008年 अप्रिल 7日 03:11

lilian canale
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 14972
Hola ariadna,

Tengo sólo una sugerencia:

"recostada" en lugar de "estirada", suena más romántico,...

¿Qué te parece?

2008年 अप्रिल 7日 03:16

Ariadna
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 45
Hola! haha, Si me parece bien

2008年 अप्रिल 7日 03:17

lilian canale
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 14972
Entonces al editar no te olvides de editar también la nota.

2008年 अप्रिल 7日 03:28

Ariadna
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 45
Klart

2008年 अप्रिल 7日 03:31

lilian canale
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 14972
Cuando vi la traducción inmediatamente pensé en tu avatar.