मुख्य पृष्ठ
समाचार
अनुबाद
Project
Forum
मद्दत चाहियो
सदस्यहरु
लग्-इन गर्नुहोस
दर्ता
. .
•मुख्य पृष्ठ
•नयाँ हरफ अनुबादकोलागि दिनुहोस
•अनुरोध गरिएका अनुबादहरु
•सिद्धिएका अनुबादहरु
•
Favorite translations
•
•वेब-साइतको अनुबाद
•खोजि
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
▪▪नेपाली
•Kiswahili
अनुबाद - ब्राजिलियन पर्तुगिज -इतालियन - Arte, alimento da alma.
अहिलेको अवस्था
अनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ:
Category
Thoughts
शीर्षक
Arte, alimento da alma.
हरफ
Rodrigo.Idalino
द्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: ब्राजिलियन पर्तुगिज
Arte, alimento da alma.
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
Alimento, no caso, não significando comida em si, mas como algo que nutre, que preenche.
शीर्षक
Arte, il nutrimento dell'anima.
अनुबाद
इतालियन
italo07
द्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: इतालियन
Arte, il nutrimento dell'anima.
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
edited.
Validated by
ali84
- 2008年 मे 19日 21:23
पछिल्ला सन्देशहरु
लेखक
सन्देश
2008年 मे 19日 11:51
zizza
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 96
Italo credo sia più adatto nutrimento... che ne dici?
2008年 मे 19日 12:23
italo07
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 1474
Sì, hai ragione!