Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



अनुबाद - लिथुएनियन-जर्मन - Konventas yra nenuolatyne veikianri institucija....

अहिलेको अवस्थाअनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: लिथुएनियनजर्मन

Category Explanations - Education

शीर्षक
Konventas yra nenuolatyne veikianri institucija....
हरफ
bozenaseanद्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: लिथुएनियन

Konventas yra nenuolatyne veikianri institucija. Susideda is Parlamento, Komisijos,Teismo rumu. Cia susirenka ivairi nuomoniu atstovai. Susirenka konkreciai problemai spresti.

शीर्षक
Das Konvent ist eine unbeständig aktive Institution.
अनुबाद
जर्मन

Rodriguesद्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: जर्मन

Das Konvent ist eine unbeständig aktive Institution.
Es besteht aus dem Parlament, der Komission, und dem Gericht. Vertreter verschiedener Meinungen versammeln sich hier. Sie versammeln sich, um besondere Probleme zu lösen.
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
translated using english bridge from Ollka.

Points shared.
Validated by italo07 - 2008年 डिसेम्बर 7日 18:35





पछिल्ला सन्देशहरु

लेखक
सन्देश

2008年 अगस्त 15日 19:14

simona_j
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 2
There are a lot of gramatik mistakes.