Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



अनुबाद - अंग्रेजी-तुर्केली - -Death makes angels of us all

अहिलेको अवस्थाअनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: अंग्रेजीयहुदीतुर्केली

Category Sentence

शीर्षक
-Death makes angels of us all
हरफ
buketnurद्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: अंग्रेजी

- Death makes angels of us all and gives us wings where we had shoulders smooth as ravens claws
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
kan dere være så snill å oversette disse to hver for seg?
jeg skal lage tattovering av en av de, på hebraisk, derfor vil jeg være sikker på at det blir riktig oversatt.

शीर्षक
Ölüm hepimizi melek yapar
अनुबाद
तुर्केली

sun_powerद्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: तुर्केली

ölüm hepimizi melek yapar ve bizlere omuzlarımızın üstünde kuzgunların pençeleri gibi pürüzsüz kanatlar verir.
Validated by FIGEN KIRCI - 2008年 सेप्टेम्बर 20日 11:11





पछिल्ला सन्देशहरु

लेखक
सन्देश

2008年 सेप्टेम्बर 17日 08:29

merdogan
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 3769
kunduzların pençeleri gibi pürüzsüz....

2008年 सेप्टेम्बर 17日 10:33

Mundoikar
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 28
hepimizi iki kez tekrarlanmış. raven kunduz değil kuzgun olacak, smooth için pürüzsüz demek daha doğru olabilir

2008年 सेप्टेम्बर 18日 12:31

FIGEN KIRCI
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 2543
sun_power, arkadaşlara katılıyorum, gerekli düzeltmeleri yaparmısın litfen!

2008年 सेप्टेम्बर 19日 09:36

sun_power
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 4
gerekli düzenlemeleri yaptım, katkılarınızdan dolayı teşekkürler.

2008年 सेप्टेम्बर 19日 22:15

merdogan
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 3769
hepimizleri düzelt lütfen.