Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 英语-土耳其语 - -Death makes angels of us all

当前状态翻译
本文可用以下语言: 英语希伯来语土耳其语

讨论区 句子

标题
-Death makes angels of us all
正文
提交 buketnur
源语言: 英语

- Death makes angels of us all and gives us wings where we had shoulders smooth as ravens claws
给这篇翻译加备注
kan dere være så snill å oversette disse to hver for seg?
jeg skal lage tattovering av en av de, på hebraisk, derfor vil jeg være sikker på at det blir riktig oversatt.

标题
Ölüm hepimizi melek yapar
翻译
土耳其语

翻译 sun_power
目的语言: 土耳其语

ölüm hepimizi melek yapar ve bizlere omuzlarımızın üstünde kuzgunların pençeleri gibi pürüzsüz kanatlar verir.
FIGEN KIRCI认可或编辑 - 2008年 九月 20日 11:11





最近发帖

作者
帖子

2008年 九月 17日 08:29

merdogan
文章总计: 3769
kunduzların pençeleri gibi pürüzsüz....

2008年 九月 17日 10:33

Mundoikar
文章总计: 28
hepimizi iki kez tekrarlanmış. raven kunduz değil kuzgun olacak, smooth için pürüzsüz demek daha doğru olabilir

2008年 九月 18日 12:31

FIGEN KIRCI
文章总计: 2543
sun_power, arkadaşlara katılıyorum, gerekli düzeltmeleri yaparmısın litfen!

2008年 九月 19日 09:36

sun_power
文章总计: 4
gerekli düzenlemeleri yaptım, katkılarınızdan dolayı teşekkürler.

2008年 九月 19日 22:15

merdogan
文章总计: 3769
hepimizleri düzelt lütfen.