मुख्य पृष्ठ
समाचार
अनुबाद
Project
Forum
मद्दत चाहियो
सदस्यहरु
लग्-इन गर्नुहोस
दर्ता
. .
•मुख्य पृष्ठ
•नयाँ हरफ अनुबादकोलागि दिनुहोस
•अनुरोध गरिएका अनुबादहरु
•सिद्धिएका अनुबादहरु
•
Favorite translations
•
•वेब-साइतको अनुबाद
•खोजि
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
▪▪नेपाली
•Kiswahili
अनुबाद - सरबियन-अंग्रेजी - Ceznja
अहिलेको अवस्था
अनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ:
Category
Sentence
शीर्षक
Ceznja
हरफ
swetzana
द्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: सरबियन
I ceznja za Tobom je lepsa od zivota sa nekim drugim.
शीर्षक
Even yearning for you is nicer than living with someone else.
अनुबाद
अंग्रेजी
maki_sindja
द्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: अंग्रेजी
Even yearning for you is nicer than living with someone else.
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
nicer - better, ...
Validated by
lilian canale
- 2008年 सेप्टेम्बर 3日 05:22
पछिल्ला सन्देशहरु
लेखक
सन्देश
2008年 अगस्त 27日 16:49
pyana
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 29
Maybe "someone else" instead of "someone other"?
2008年 अगस्त 28日 09:42
BORIME4KA
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 30
nicer -> better
someone other -> someone else
2008年 अगस्त 28日 12:34
pyana
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 29
Nicer or better, it works the same. But definitely someone else instead of someone other.
2008年 अगस्त 28日 16:07
lilian canale
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 14972
Hi guys,
These forms are parallel, but they are sometimes used with different meanings.
someone other = another (different) person
someone else = another (one more) person
What does the original exactly mean?
2008年 अगस्त 28日 16:18
pyana
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 29
It means "with another person".
But the form "someone other" seems strange to me. I haven't heard it before. Maybe "some other person"?
2008年 अगस्त 28日 16:29
lilian canale
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 14972
It's perfectly correct, though.
2008年 अगस्त 28日 16:32
pyana
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 29
I'm sure it is. It's just that I didn't hear about it.
2008年 अगस्त 28日 16:38
lilian canale
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 14972
It's really a good thing that Cucumis can always teach us something new!