Pagrindinis
Naujienos
Vertimas
Projektas
Forumas
Pagalba
Registruoti nariai
Prisijungti
Registruotis
. .
•Pagrindinis
•Patvirtinti naują tekstą vertimui
•Pageidaujami vertimai
•Pabaigti vertimai
•
Favorito vertimas
•
•Internetinio puslapio vertimas
•Ieškoti
▪Nemokami kalbų mainai
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
▪▪Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertimas - Serbų-Anglų - Ceznja
Esamas statusas
Vertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas:
Kategorija
Sakinys
Pavadinimas
Ceznja
Tekstas
Pateikta
swetzana
Originalo kalba: Serbų
I ceznja za Tobom je lepsa od zivota sa nekim drugim.
Pavadinimas
Even yearning for you is nicer than living with someone else.
Vertimas
Anglų
Išvertė
maki_sindja
Kalba, į kurią verčiama: Anglų
Even yearning for you is nicer than living with someone else.
Pastabos apie vertimą
nicer - better, ...
Validated by
lilian canale
- 3 rugsėjis 2008 05:22
Paskutinės žinutės
Autorius
Pranešimas
27 rugpjūtis 2008 16:49
pyana
Žinučių kiekis: 29
Maybe "someone else" instead of "someone other"?
28 rugpjūtis 2008 09:42
BORIME4KA
Žinučių kiekis: 30
nicer -> better
someone other -> someone else
28 rugpjūtis 2008 12:34
pyana
Žinučių kiekis: 29
Nicer or better, it works the same. But definitely someone else instead of someone other.
28 rugpjūtis 2008 16:07
lilian canale
Žinučių kiekis: 14972
Hi guys,
These forms are parallel, but they are sometimes used with different meanings.
someone other = another (different) person
someone else = another (one more) person
What does the original exactly mean?
28 rugpjūtis 2008 16:18
pyana
Žinučių kiekis: 29
It means "with another person".
But the form "someone other" seems strange to me. I haven't heard it before. Maybe "some other person"?
28 rugpjūtis 2008 16:29
lilian canale
Žinučių kiekis: 14972
It's perfectly correct, though.
28 rugpjūtis 2008 16:32
pyana
Žinučių kiekis: 29
I'm sure it is. It's just that I didn't hear about it.
28 rugpjūtis 2008 16:38
lilian canale
Žinučių kiekis: 14972
It's really a good thing that Cucumis can always teach us something new!