Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



अनुबाद - अंग्रेजी-तुर्केली - Will u be working daytime, or? Where can i find...

अहिलेको अवस्थाअनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: अंग्रेजीतुर्केली

Category Daily life - Love / Friendship

शीर्षक
Will u be working daytime, or? Where can i find...
हरफ
nezzद्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: अंग्रेजी

Will u be working daytime, or? Where can i find u? At your work, or?

शीर्षक
Gündüz çalışıyor..
अनुबाद
तुर्केली

44hazal44द्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: तुर्केली

Gündüz çalışıyor olacak mısın, yoksa olmayacak mısın? Seni nerede bulabilirim? İş yerinde mi, yoksa başka bir yerde mi?
Validated by handyy - 2009年 जनवरी 28日 00:28





पछिल्ला सन्देशहरु

लेखक
सन्देश

2009年 जनवरी 27日 22:50

handyy
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 2118
Hazal bence şöyle dersek daha uygun olur:

"Gündüz çalışıyor olacak mısın olmayacak mısın? Seni nerde bulabilirim? İş yerinde mi başka bir yerde mi?"

Sen ne dersin?

2009年 जनवरी 28日 00:08

44hazal44
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 1148
Evet, 'veya'larla biraz garip oluyor. Dediğin gibi bana da daha doğru geldi, düzeltiyorum.

2009年 जनवरी 28日 00:29

handyy
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 2118
Onaylandı!