Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



अनुबाद - युनानेली-अंग्रेजी - θέλω να σπάσω ελεύθερο

अहिलेको अवस्थाअनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: युनानेलीअंग्रेजीतुर्केली

This translation request is "Meaning only".
शीर्षक
θέλω να σπάσω ελεύθερο
हरफ
bafortisद्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: युनानेली

θέλω να σπάσω ελεύθερο

शीर्षक
I want to break free
अनुबाद
अंग्रेजी

dkapsaliद्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: अंग्रेजी

I want to break free
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
It doesn't make any sense in Greek, by the way.
Validated by lilian canale - 2008年 डिसेम्बर 31日 14:06





पछिल्ला सन्देशहरु

लेखक
सन्देश

2008年 डिसेम्बर 30日 12:49

AspieBrain
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 212
θέλω να σπάσω ελεύθερο is a translation made with a webtranslator because it is translated word by word isnsteasd of by the whole meaning of the sentence.

The correct translation is:

Θέλω να απελευθερωθώ ή Θέλω να σπάσω τα δεσμά μου

2008年 डिसेम्बर 30日 19:29

reggina
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 302
Μ' αυτό θα έπρεπε να γίνει αν η μετάφραση γινόταν από αγγλικά σ' ελληνικά. Μαλλον πρέπει να την απορρίψουμε.

2008年 डिसेम्बर 30日 21:21

dkapsali
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 4
Υποψιάζομαι ότι ξεκίνησε ως "I want to break free", μεταφράστηκε ηλεκτρονικά και κατέληξε ως "Θέλω να σπάσω ελεύθερο". Αλλιώς δε βγαίνει νόημα.