मुख्य पृष्ठ
समाचार
अनुबाद
Project
Forum
मद्दत चाहियो
सदस्यहरु
लग्-इन गर्नुहोस
दर्ता
. .
•मुख्य पृष्ठ
•नयाँ हरफ अनुबादकोलागि दिनुहोस
•अनुरोध गरिएका अनुबादहरु
•सिद्धिएका अनुबादहरु
•
Favorite translations
•
•वेब-साइतको अनुबाद
•खोजि
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
▪▪नेपाली
•Kiswahili
अनुबाद - सरबियन-स्विडेनी - Kafa
अहिलेको अवस्था
अनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ:
Category
Daily life
This translation request is "Meaning only".
शीर्षक
Kafa
हरफ
Natten
द्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: सरबियन
Pozuri bitango, ohladi ti se kafa :))
I nemoj vise zene da maltretiras :))
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
Vill veta vad meddelandet betyder
शीर्षक
Kaffe
अनुबाद
स्विडेनी
Edyta223
द्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: स्विडेनी
Snabba dig idioten, kaffet kommer bli kallt:))
Och våga inte misshandla kvinnor längre:))
Validated by
lenab
- 2009年 फेब्रुअरी 18日 18:26
पछिल्ला सन्देशहरु
लेखक
सन्देश
2009年 जनवरी 31日 09:39
lenab
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 1084
Hej Edyta.
Ordföljden bör vara : kvinnor längre. (om det inte är deras längd det handlar om)
2009年 फेब्रुअरी 18日 16:55
lenab
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 1084
Hej!
Jag har fått översättningen "trakassera", istället för misshandla, av en kollega som talar Serbiska. Det är rätt stor skillnad. Vad säger du??
2009年 फेब्रुअरी 18日 17:25
Edyta223
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 787
Tyvär, misshandla passar bättre. "Maltretira"-"utsätta för misshandel"
Hälsning
2009年 फेब्रुअरी 18日 18:25
lenab
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 1084
OK, den har väntat länge nu, så jag godkänner.