Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



अनुबाद - रूसी-अंग्रेजी - Совершенство очарования - не предел стремления.

अहिलेको अवस्थाअनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: रूसीअंग्रेजी

Category Expression - Arts / Creation / Imagination

शीर्षक
Совершенство очарования - не предел стремления.
हरफ
kolmanद्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: रूसी

Совершенство очарования - не предел стремления.
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
Фраза относится к человеку, как черта характера или описание качеств личности. Она - совершенство очарования.
Большое спасибо!

(Английский диалект - США)

शीर्षक
The pinnacle of enchantment
अनुबाद
अंग्रेजी

ViaLuminosaद्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: अंग्रेजी

The pinnacle of enchantment (isn't/shouldn't be) the limit of endeavour.
Validated by lilian canale - 2009年 अप्रिल 22日 16:35





पछिल्ला सन्देशहरु

लेखक
सन्देश

2009年 अप्रिल 14日 14:53

lilian canale
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 14972
Hi Via

It seems to me that the original text didn't include a conjugated verb, am I right?

2009年 अप्रिल 14日 22:55

ViaLuminosa
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 1116
It's a grammar form where the verb is substituted with a dash. It is an entirely legal sentence, with clear meaning.