Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



अनुबाद - फ्रान्सेली-युनानेली - "ne chercherons pas les choses de ce siècle" ...

अहिलेको अवस्थाअनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: फ्रान्सेलीयुनानेली

शीर्षक
"ne chercherons pas les choses de ce siècle" ...
हरफ
ghinak6द्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: फ्रान्सेली

"ne chercherons pas les choses de ce siècle"
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
cette phrase devrait être de la bible, mais je ne la trouve nulle part et je dois la traduire en tout cas en grec ancien

शीर्षक
"Ας μην ψάχνουμε τις καταστάσεις αυτού του αιώνα"...
अनुबाद
युनानेली

bouboukakiद्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: युनानेली

"Ας μην ψάχνουμε τις καταστάσεις αυτού του αιώνα"
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
"les choses" είναι τα πράγματα σε πιστή μετάφραση, αλλά δεν έχει νόημα να χρησιμοποιηθεί έτσι εδώ
"les choses": τα πράγματα/τα τεκτενόμενα
Validated by reggina - 2009年 जुलाई 18日 21:09