Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



सरुको हरफ - Latin - Nec sine te quidquam dias in luminis...

अहिलेको अवस्थासरुको हरफ
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: Latinस्पेनीपोर्तुगाली

Category Literature

This translation request is "Meaning only".
शीर्षक
Nec sine te quidquam dias in luminis...
अनुबाद गर्नुपर्ने हरफ
hthiagoद्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: Latin

Nec sine te quidquam dias in luminis oras.
Exoritur, neque fit laetum, neque amabile quidquam.
2009年 नोभेम्बर 2日 06:24





पछिल्ला सन्देशहरु

लेखक
सन्देश

2009年 नोभेम्बर 2日 10:40

lilian canale
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 14972
Bridge for evaluation, please?

CC: Efylove

2009年 नोभेम्बर 2日 13:21

lilian canale
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 14972
Aneta?

CC: Aneta B.

2009年 नोभेम्बर 2日 13:41

Aneta B.
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 4487
Here you are, Lilly... It was difficult to translate it literally, so it is rather literary translation:

"and without you nothing to the shores of divine light.
It is born/It happens, nothing becomes gentle/abundant/generous nor kind/beloved".

I don't know the context, so I could interpret it in many ways...

Hope it is readable for you...

2009年 नोभेम्बर 2日 13:44

Aneta B.
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 4487
nothing becomes gentle/abundant/generous nor kind/beloved

or "it doesn't become/get ... nor..."