Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



अनुबाद - अंग्रेजी-फ्रान्सेली - Packed with Love

अहिलेको अवस्थाअनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: अंग्रेजीफ्रान्सेली

Category Thoughts - Love / Friendship

शीर्षक
Packed with Love
हरफ
Framraselद्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: अंग्रेजी

Be that delicious and crimson wine in my wine glass. Let us get aged together as we both deserve. You know that I love you, my morningstar.
I'm all yours..
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
France French please

शीर्षक
Sois ce pourpre et délicieux...
अनुबाद
फ्रान्सेली

Tzicu-Semद्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: फ्रान्सेली

Sois ce pourpre et délicieux vin dans ma coupe. Vieillissons ensemble comme nous le méritons. Tu sais que je t'aime, mon étoile du matin.
Je suis tout à toi...
Validated by Francky5591 - 2009年 नोभेम्बर 24日 23:37





पछिल्ला सन्देशहरु

लेखक
सन्देश

2009年 नोभेम्बर 24日 23:36

Francky5591
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 12396
Salut Tzicu! Pas mal du tout!

Cependant je pense que "Let us get aged together" est plutôt traduisible par "vieillissons ensemble"

2009年 नोभेम्बर 26日 09:09

Tzicu-Sem
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 493
Merci Francky