मुख्य पृष्ठ
समाचार
अनुबाद
Project
Forum
मद्दत चाहियो
सदस्यहरु
लग्-इन गर्नुहोस
दर्ता
. .
•मुख्य पृष्ठ
•नयाँ हरफ अनुबादकोलागि दिनुहोस
•अनुरोध गरिएका अनुबादहरु
•सिद्धिएका अनुबादहरु
•
Favorite translations
•
•वेब-साइतको अनुबाद
•खोजि
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
▪▪नेपाली
•Kiswahili
अनुबाद - Ancient greek-ब्राजिलियन पर्तुगिज - Α' Επιστολή Ï€Ïος Τιμόθεο 2:12
अहिलेको अवस्था
अनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ:
शीर्षक
Α' Επιστολή Ï€Ïος Τιμόθεο 2:12
हरफ
Wallace Teles dos Santos
द्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: Ancient greek
διδάσκειν δὲ γυναικὶ οá½Îº á¼Ï€Î¹Ï„ÏÎπω οá½Î´á½² αá½Î¸ÎµÎ½Ï„εῖν ἀνδÏός ἀλλ' εἶναι á¼Î½ ἡσυχίᾳ.
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
Before edit: "1TIM 2:12 didaskein de gunaiki ouk epitrepw oude auqentein androV all einai en hsucia".
शीर्षक
1 Timóteo 2:12
अनुबाद
ब्राजिलियन पर्तुगिज
Lizzzz
द्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: ब्राजिलियन पर्तुगिज
Não permito a uma mulher ensinar ou ter autoridade sobre um homem; ao contrário, ela deve permanecer calada.
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
Bridge by User10:
"I don't permit a woman to teach or to have authority over man; rather she is to remain quiet."
Validated by
lilian canale
- 2010年 जनवरी 14日 10:41
पछिल्ला सन्देशहरु
लेखक
सन्देश
2010年 जनवरी 3日 23:38
lilian canale
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 14972
Olá Lizzzz,
Apenas um par de sugestões:
Não permito
a
uma mulher
permanecer
calada
(em silêncio)
2010年 जनवरी 3日 23:58
Lizzzz
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 234
Modificarei, muito obrigada