Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



सरुको हरफ - Macedonian - ni jas ne znam

अहिलेको अवस्थासरुको हरफ
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: Macedonianजर्मन

This translation request is "Meaning only".
शीर्षक
ni jas ne znam
अनुबाद गर्नुपर्ने हरफ
berlengaद्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: Macedonian

ni jas ne znam
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
Texts that are not typed in their original alphabet (here cyrillic for Macedonian)must be submitted in "meaning only", thank you!
Edited by Francky5591 - 2010年 जनवरी 4日 15:06





पछिल्ला सन्देशहरु

लेखक
सन्देश

2010年 जनवरी 4日 00:22

gamine
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 4611
According to Google this should be: "JAS znam NI NE".

CC: liria

2010年 जनवरी 4日 15:05

liria
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 210
Hi Gamine,
the original text is into Macedonian, not Albanian and it is correct, which means: "I don't know either."




CC: gamine

2010年 जनवरी 4日 15:10

Francky5591
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 12396
Thanks Lene and Liria.

I've set the text in "meaning only", as requester is not a native speaker of the Macedonian language. If requester was Macedonian, I'd ask her/him, or an expert to edit the text with cyrillic characters.

2010年 जनवरी 4日 15:25

gamine
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 4611
Thanks dear Liria. Then it can be released now, I think.

CC: Francky5591