Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Оригинален текст - Македонски - ni jas ne znam

Текущо състояниеОригинален текст
Този текст го има и на следните езици: МакедонскиНемски

Молбата е за превод само на смисъла.
Заглавие
ni jas ne znam
Текст, който трябва да бъде преведен
Предоставено от berlenga
Език, от който се превежда: Македонски

ni jas ne znam
Забележки за превода
Texts that are not typed in their original alphabet (here cyrillic for Macedonian)must be submitted in "meaning only", thank you!
Най-последно е прикачено от Francky5591 - 4 Януари 2010 15:06





Последно мнение

Автор
Мнение

4 Януари 2010 00:22

gamine
Общо мнения: 4611
According to Google this should be: "JAS znam NI NE".

CC: liria

4 Януари 2010 15:05

liria
Общо мнения: 210
Hi Gamine,
the original text is into Macedonian, not Albanian and it is correct, which means: "I don't know either."




CC: gamine

4 Януари 2010 15:10

Francky5591
Общо мнения: 12396
Thanks Lene and Liria.

I've set the text in "meaning only", as requester is not a native speaker of the Macedonian language. If requester was Macedonian, I'd ask her/him, or an expert to edit the text with cyrillic characters.

4 Януари 2010 15:25

gamine
Общо мнения: 4611
Thanks dear Liria. Then it can be released now, I think.

CC: Francky5591