Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



सरुको हरफ - ब्राजिलियन पर्तुगिज - Eu acredito no amor verdadeiro.

अहिलेको अवस्थासरुको हरफ
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: ब्राजिलियन पर्तुगिज  क्रोएसियनयहुदी

Category Sentence - Love / Friendship

शीर्षक
Eu acredito no amor verdadeiro.
अनुबाद गर्नुपर्ने हरफ
carol_caminhaद्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: ब्राजिलियन पर्तुगिज

Eu acredito no amor verdadeiro.
2007年 जनवरी 11日 13:34





पछिल्ला सन्देशहरु

लेखक
सन्देश

2008年 जनवरी 5日 11:49

thathavieira
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 2247
I believe in true love

CC: milkman

2008年 जनवरी 5日 11:54

milkman
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 773
Thanks a lot thathavieira.
Is "I" in this sense male or female, or maybe there is not difference in Portuguese?

2008年 जनवरी 5日 11:57

thathavieira
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 2247
There isn't difference in this phrase.

2008年 जनवरी 5日 12:01

milkman
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 773
Ok, in Hebrew there's always a difference. Good to know...

2008年 जनवरी 5日 12:02

thathavieira
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 2247
Really? Good to know this too.

2008年 जनवरी 5日 15:55

goncin
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 3706
milkman,

I think you could assume that "I" is female in this case (just as the requester seems to be female ).

2008年 जनवरी 5日 16:00

milkman
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 773
Of course you're right, goncin.
That's what I did