Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



अनुबाद - स्पेनी-इतालियन - él no me quiere

अहिलेको अवस्थाअनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: स्पेनीइतालियन

शीर्षक
él no me quiere
हरफ
LupinMargotद्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: स्पेनी

él no me quiere

शीर्षक
egli non mi ama
अनुबाद
इतालियन

orna3द्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: इतालियन

egli non mi ama
Validated by Xini - 2007年 अक्टोबर 18日 14:05





पछिल्ला सन्देशहरु

लेखक
सन्देश

2007年 अक्टोबर 16日 13:50

goncin
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 3706
Just a little doubt: what is more widespread, "egli" or "lui"?

CC: Xini

2007年 अक्टोबर 16日 14:30

Xini
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 1655
Correct is Egli.
Lui was once just for non-subjects but now spread as colloquial subject.
In this cas I would just omit the subject